Niños Bilingues: En qué idioma le hablamos a mi hija

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on email

Algunos enlaces son enlaces de afiliados, por lo que puedo recibir una comisión, sin costo alguno para ti, al realizar una compra a través de alguno de estos enlaces. Consulte nuestra Política de privacidad para más información.

Nuestra familia es una familia multicultural, donde hablamos varios idiomas en casa. Yo soy española y mi marido es de origen somalí, pero nacido en Kuwait, es decir, habla árabe y algo de somalí. Además, nosotros ¡nos conocimos en Noruega! Nuestra historia suena graciosa siempre que hablamos con otras personas, y a raíz de tener a nuestra hija, muchos nos preguntan: ¿en qué idioma le hablamos?

Este tema, al principio nos resultaba bastante preocupante, ya que como padres siempre queremos lo mejor para nuestros hijos, y no sabíamos realmente qué hacer, y qué es lo que iba a ser mejor para nuestra pequeña.

Sin embargo, a raíz de leer mucho, conocer a otras familias con circunstancias parecidas a las nuestras y recomendados por profesionales, tomamos las siguientes recomendaciones, las cuales quiero compartir contigo por si te encuentras en una situación similar y no sepas lo qué hacer.

Habla a tus hijos en tu lengua materna

Uno de los primeros consejos que nos dieron, y hemos decido tomar es hablar cada uno a nuestra hija en nuestra lengua materna. El idioma con el cual nos sentimos más confiados, y dominamos.

Por supuesto, contamos con la idea de que el noruego lo aprenderá, incluso más rápidamente que cualquiera de nuestros idiomas, ya que vivimos en Noruega, por el ambiente en la escuela, amigos y profesores.

Idioma que dominas

La principal razón por la que debemos hablar a nuestros hijos en nuestra lengua materna es porque es el idioma que dominamos y vamos a poder enseñar correctamente; vocabulario, gramática, o la manera de saber expresarse.

Cuando conocí a mi marido, el idioma que empleábamos siempre era el inglés, en aquel entonces ninguno de los dos hablaba fluido el noruego, y ni ambos hablábamos el idioma del otro: árabe o español.

Este hecho nos ha traído muchos dolores de cabeza, por nuestra hija, ya que nuestro inglés no es nativo, y a pesar de hablarlo fluidamente, cometemos errores, errores que son precisamente los que no queremos que nuestra hija cometa.

Expresarnos mejor

Al hablar en nuestro idioma podemos expresarnos mejor con ella, y es muy importante hablar tanto como puedas cuando los niños son pequeños. La verdad es que no imagino hablándole a mi hija en inglés o en noruego, más que nada porque no me sale fluido.

Otro aspecto positivo de hablar nuestra lengua materna es que en el futuro podrá comunicarse con los miembros de su familia, sus abuelos, tíos, primos, etc.

Por lo tanto, la primera decisión que hemos tomado es hablarle a nuestra pequeña en nuestros idiomas maternos correspondientes, por lo que en casa se hablan 2 idiomas: árabe por parte de mi marido y español por mi parte.

¿Hablas en otro idioma?

Bien, por otra parte, como he mencionado anteriormente, mi marido y yo nos conocimos hablando inglés.

A pesar de no ser nuestro idioma materno, hoy en día lo seguimos hablando en casa, aunque cada vez menos, ya que mi marido sabe un poco de español. Pero como comentaba antes, cometemos errores, errores que no queremos que nuestra hija cometa.

Es por eso que no hablamos con ella directamente en inglés, pero sí que lo oye indirectamente en casa. A pesar de ello, no nos preocupa, porque cada uno le habla en su idioma materno, aunque sí que queremos emplear un solo idioma en común, y es el español.

En cuanto al noruego, es el idioma que menos nos preocupa en cuanto a que nuestra hija lo aprenda. Al vivir en Noruega, este idioma va a estar pegada a ella en todos sus ambientes, sobre todo, y en la guardería, con sus amigos y profesores. De hecho fue uno de las recomendaciones por los profesionales, que “el noruego, déjanoslo para nosotros”.

Libros para niños español - noruego

En conclusión, como padres siempre queremos lo mejor para nuestros hijos, y creemos que es todo un regalo poder ofrecerle a nuestra hija tantos idiomas, para el día de mañana. Es verdad, que nos preocupa el hecho de que pueda estar confusa, o que llegue a hablar más tarde, pero creemos que ahora que es pequeña, es el mejor momento para el aprendizaje de los idiomas.

Además, ya dice palabra en todos los idiomas, y nos entiende tanto a mi, en español; a su papá, en árabe; y a sus profesores en noruego. ¡Y hasta canta el cumpleaños feliz en inglés!

¿En qué idioma/s le hablas tú a tus hijos?

¡Házmelo saber en los comentarios!

Takk for i dag!❤

Marita

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on email
Suscríbete
Notificación de
guest
2 Comments
más antiguos
más recientes
Inline Feedbacks
Ver todos los comentarios
Tobia
Tobia
2 años

Muy buena labor

¡Seamos amigos en Facebook!

Visita la Tienda

0 0 votos
Article Rating